header-logo

Letter From Lama Norgyal -  Fall 2020

LamaNorgyalArekPortrait

Dear Friends and Members,

I and the Sangha of Palpung Thubten Choling are praying for your good health and safety during these challenging times.

As you know, the monastery has been closed since March due to the coronavirus. While we shelter in place, we continue our daily prayers and weekly butterlamp offerings, as well as weekly online classes led by resident monastics and retreat graduates, weekly chanting of Medicine Buddha and other practices to help alleviate the impact of the pandemic, and a monthly teaching on “Calling the Lama from Afar.” We are currently working to bring more online programs to you. 

Unfortunately, during this period of closure and limited events, our current income is no longer keeping up with our ongoing monthly expenses, including groceries for resident monks and nuns, electricity and other utilities, and routine maintenance. For this reason, I am reaching out to those of you who may be able to help the monastery with a donation in any amount. I appreciate that these are difficult times for everyone, and am humble in my request.

Thanks to the generous supporters who have created a matching fund, all tax-deductible donations up to $50,000 made between August 1 and December 31, 2020 (including any donations to Buddha's Joyful Day) will be doubled in value. My heartfelt thanks go out to those sponsors who have made this matching gift possible, and to all of you for your support.

To donate online, please click here and specify “Matching”, or simply mail a check, payable to PTC, to Palpung Thubten Choling, 245 Sheafe Road, Wappingers Falls, NY 12590, Attention Treasurer. If you would like to receive a dharma gift for your donation, please donate here.

Thank you for your consideration, and we are keeping you in our prayers for your safety and well-being.

Respectfully,

Lama Norgyal

 

住持喇嘛諾嘉的信

 

各位善信大德:

 

在下和法林寺僧人正在為您在此非常時期的健康平安祈禱。

 

由于冠狀病毒疫情,本寺自三月以來一直關閉。然而,我們内部仍如常舉行法務: 如每日誦經修法; 每週燃燈供佛,在線開示佛法,共修藥師佛和其它有助平息疫情的法門;每月還有一次開示“遙呼上師祈請文”,並將在9月2日舉行[盂蘭節祈福度亡法會]。

 

然而,在這段關閉時期內, 本寺一直入不敷出, 難以支付出家人的食物等必需品,電費及維修保養等日常費用。基於此因,我懇請大家伸出援手. 我非常明白現在大家都面對困境,故此,任何隨喜幫助,我將不勝感激!

 

現在幾位樂善好施者創建了一個配捐基金,即在2020年8月1日至12月31日之間贊助善款將配捐至過五萬美元. 您的任何捐款,包括盂蘭節功德金將翻倍。我由衷心地感謝配捐者,並感謝大家的支持。

 

意樂隨喜支持者,請閲另文[功德金表].

 

感謝您的關懷,我們將為您的平安幸福祈禱。

 

喇嘛諾嘉敬上